KMALL 한국멀티미디어언어교육학회

Korea Association of  Multimedia-Assisted Language Learning

영화를 활용한 외국어 교육 프로그램

관리자 | 2014.11.19 11:31 | 조회 6227

영화를 활용한 외국어 교육 프로그램

 

The BLC Library of Foreign Language Film Clips (LFLFC)

 

UC Berkeley에 계신 장은영 교수님께서 추천하신 학습 프로그램입니다. 장교수님의 컬럼을 인용하면, LFLFC는 The Berkeley Language Center (BLC)가 세계 각국의 영화들을 4분 이내 길이의 짧은 클립들(clips)로 잘라 만든 방대한 온라인 라이브러리로, 약 24개국의 언어로 만든 약 400여 편의 영화에서 발췌한 15,500 개 이상의 언어학습 동영상 클립들을 보유하고 있고 스크립트와 교수안도 제공하고 있다고 합니다. 국내 대학에서 교과 과정에 활용하기 위해서는 학교간의 사용 양해가 있어야 한다고 합니다. 비디오 활용 수업을 진행하고 있거나, 계획하고 계신 학교에서는 활용을 검토해 보시면 좋을 것 같습니다. 아래는 장은영 교수님의 컬럼 전문입니다. 필요하신 분들을 위하여 PDF 파일로도 첨부하였습니다.
 

 

 


 

Eun-Young Jang

 

The BLC Library of Foreign Language Film Clips (LFLFC)

영화를 활용한 외국어 교육 프로그램 소개

 

    영화, TV쇼, 뉴스 등의 영상 매체는 현대 기술의 발달과 인터넷의 광범위한 보급으로 인해 제2언어 교육 및 학습을 위한 중요한 자료로 부상하였다. 이러한 영상매체는 문법, 어휘, 발음과 같은 언어적 자료를 담고 있을 뿐 아니라 최신 뉴스나 정치, 경제적 이슈들을 포함하는 시사적인 내용, 언어가 사용되는 사회적, 문화적 환경, 그리고 언어사용자의 심리, 감정, 의도 및 사회관계 등을 반영하므로 언어학습자가 다각적인 관점에서 목표언어를 접할 수 있으며 일상 생활에 활용될 수 있는 실제적 소통 능력을 기를 수 있다. 특히 영화자료를 이용하게 될 경우, 학습자들은 세가지 주요 기호체계 (semiotic systems), 즉, language, image, 그리고 music/sound가 어떻게 영화의 장면과 효과를 구성하며 소통하고자 하는 의미를 생성해 내는지를 분석하고 학습할 수 있다 (Kaiser & Shibahara, 20141). 이러한 영화 장면들의 분석을 포함하는 언어 학습활동을 통해 외국어 학습자는 목표 언어가 문자와 음성으로 이루어진 코드체계일 뿐 아니라 이를 넘어서 맥락화된 의미 생성의 기제임을 인식하고 활용할 수 있게 되는 것이다.

그러나 영상 매체의 이러한 교육적 가치와 가능성에도 불구하고 실제 이를 활용한 제2언어 교육은 초•중•고등 교육기관에서 체계적으로 이루어지는 경우가 드물고 대개 학습자 개개인의 학습 성향에 의해 선택되고 개인적인 노력으로 이루어지는 경향이 있어 지속적인 효과를 기대하기 어려운 실정이다. 본 칼럼은 이러한 한계를 지적하며 미국 캘리포니아 주립대학 버클리 캠퍼스 (UC Berkeley)에서 세계 각국의 영화들을 활용하여 개발한 제2언어 교육 및 학습 프로그램인 The Library of Foreign Language Film Clips (LFLFC) 2를 이 지면을 빌어 국내에 소개하고자 한다.

 

LFLFC란 무엇인가?

 

    The Library of Foreign Language Film Clips (LFLFC) 는 UC Berkeley의 제2언어 교육 및 응용언어학 관련 연구를 주관하는 The Berkeley Language Center (BLC)가 제2언어 교육을 목적으로, 다양한 언어로 제작된 세계 각국의 영화들을 4분 이내 길이의 짧은 클립들(clips)로 잘라 만든 방대한 온라인 라이브러리를 구축한 프로젝트이다. 2014년 1월 1일 기준으로, LFLFC는 24개 언어로클립들을 제작, 보유하고 있으며 UC Berkeley가 소장하고 있는 1500여 편의 세계 영화들을 장면단위로 잘라 언어학습을 위한 영화클립으로 재구성하는 작업이 현재도 계속 진행되고 있다. <그림 1>은 LFLFC의 전체적인 구성을 대략적으로 보여준다. 즉, LFLFC 홈페이지에서 “English”를 키워드로 설정하면 영어로 제작된 영화들에서 발췌, 제작된 클립들의 리스트 (장면제목, 영화제목, 장면서술, 클립길이 정보 등 포함)와 UC Berkeley가 소장하고 있는 영어로 된 영화들의 리스트가 나타나며 최근 공유된 교수안(lesson plan)이 포함된 특정 영화클립도 소개된다.

 

 

 

LFLFC의 특징 및 활용방법

 

LFLFC는 영화라는 영상매체의 장점을 십분 살려 그 프로그램의 활용이 외국어 학습을 위해 매우 효과적이고 용이하도록 제작되어 있다. 원하는 내용이나 주제, 언어적 특징을 담은 클립들을 여러 영화에서 교차적으로 검색할 수 있을 뿐 아니라 교수자가 원하는 형태의 수업에 맞추어 영화 장면이 학생들에게 어떻게 보여질 것인 지를 선택할 수도 있다. <그림 2>에 나타난 바와 같이, 한국어를 제2언어로 가르치는 수업에서 활용될 경우, 한국 영화의 클립에 자막의 유무, 한글, 영어 자막 등을 선택할 수 있으며 리스트에 나타난 영화 클립들 중에서 특정 교수자료(“pedagogy”)를 담고 있는 클립을 선별하여 사용할 수도 있다. 뿐만 아니라 낮은 레벨의 학생들이 영화의 빠른 대사를 듣기에 어려움을 겪을 경우 50%느린 속도로 오디오를 제공할 수 있다.

 


 

   특히 외국어 수업을 위한 프로그램으로서 LFLFC의 가장 큰 장점 중 하나는 데이터베이스에 구축된 각 영화클립이 그 장면이 포함하고 있는 언어적, 문화적, 담화적 정보 등에 근거하여 표식 되어(tagged) 있다는 점이다. LFLFC의 서술 표지들(descriptive tags)은 구체적으로 다음 세 가지 유형, 즉, speech acts, linguistics, culture의 관점에서 파악된 정보를 담고 있다.

  1.  Speech act tags: 화행이론에 근거해 구분된 표지들로서, 정형화된 언어사용 (formulaic speech: e.g., apology, blessing, gratitude, etc.)이나 사교적/의례적 담화 (phatic speech: e.g., camaraderie, confirmation, gossip, etc.), 충고(advice), 요구(request), 문답(Q/A) 등등을 포함한다.
  2.  Linguistic tags: 언어학적 특징에 초점을 맞추어 분류된 표지들로서, 장르(speech genre: e.g., monologue, newspaper, poetry, speech, etc.), 발화자의 사회, 경제, 혹은 지역적 배경에 대한 정보를 드러내는 사회적 언어(sociolect: e.g., bookish, dialect, jargon, register, etc.), 이디엄(Idiom), 경어(honorifics) 등등을 포함한다.
  3.  Cultural tags: 특정 집단 혹은 국가, 사회의 문화적 특징에 따라 분류된 표지들로서 광범위한 주제를 포함하며 speech act tags나 linguistic tags와 중복되는 경우도 많다. 예를 들어 문화적 연관성을 가진 주제로서의 여가활용 (free time activities: e.g., sports, hobby, travel, etc.), 사회(society: e.g., economy, government, bureaucracy, social class, etc.), 셋팅(setting: e.g., urban, home, airport, street, etc.), 인간 관계(social relationship: e.g., dating, family, adultery, friendship, etc.) 등등을 포함한다.

현재 구축된 LFLFC의 서술표지(descriptive tags)는 무려 400여 개의 아이템으로 세분화되어 있어 매우 구체적인 언어, 문화, 담화적 정보를 제공하고 있다. 그러나 지나치게 세분화된 표지 구분으로 인한 비효율성을 고려하여 Berkeley Language Center는 보다 효과적인 클립 검색과 활용을 돕기 위해 하위 표지들을 상위 카테고리로 융합하기로 결정하여 전체 표지들의 수를 현재 수의 절반 이하로 줄이고자 노력하고 있다. 아래 <그림 3>은 독일어를 외국어로 가르치는 교수자가 독일어 영화에서 발췌된 해당 클립을 사용할 경우 활용할 수 있는 다양한 정보들을 보여준다.

 

 

 

   특히 주목할 점은 <그림 3>의 하단에 보여지는 “comments”, “transcript”, “annotations”, “lessons” 와 같은 탭들을 통해 해당 클립을 이용하는 교수자들 간에 활발한 상호작용 및 정보교환이 가능하다는 것이다. 즉, LFLFC는 이미 방대한 데이터베이스로 구축되어 있으나 계속적으로 클립들이 보충되고 있는 현재진행형(ongoing) 프로젝트이며 특정 클립들을 사용한 교수자들이 자신의 교수 경험을 공유할 수 있는 공간이 있으므로 보다 유용한 정보들이 끊임없이 더해져 더욱 효과적인 프로그램으로 발전할 가능성이 있다.

    LFLFC의 각 클립이 vocabulary tags 혹은 descriptive tags에 의해 표식되어 있으므로 이 프로그램을 수업에 활용하고자 하는 교수자는 자신의 커리큘럼에 필요한 특정 상황이나 문화 등을 포함하는 일련의 클립들을 그 표지(tags: e.g., ‘wedding’, ‘greeting’, ‘law’, ‘honorifics’, etc.)를 이용하여 검색, 사용할 수 있다. LFLFC에서 제공되는 어휘(vocabulary)정보의 경우 사전적 형태에 근거하여 제시되는 것을 기본으로 하므로, 학습자들이 기본형과 그 활용표현 등을 함께 배울 수 있는 장점이 있다. 한편, 특정한 내용이나 상황을 담은 장면이 필요한 경우 descriptive tags를, 특정 어휘에 관련된 장면이 필요한 경우 vocabulary tags를 검색하면 손쉽게 찾을 수 있다. 예를 들어 결혼에 관련된 클립들이 필요하다면, “wedding”을 descriptive tags의 검색어로 사용할 경우 결혼식이나 결혼에 관련된 일련의 영화 클립들을 찾을 수 있으나 이는 vocabulary tags에서 검색된 것이 아니므로 wedding이라는 단어는 반드시 사용되지는 않을 수도 있다. 그러나 결혼에 관련된 speech acts, cultural practices, 또는 linguistic features 등에 관한 정보를 포함하는 다양한 영화 장면을 발췌해 낼 수 있다.

Clips를 검색, 주문하고 수업에 활용하고 만료일에 리뉴하는 방법 등, 교수자가 LFLFC를 합법적이고 효과적으로 수업에 활용하기 위해서는 충분한 사전 교육과 연습이 필요하지만 해당 교육기관의 책임자(campus administrator)가 주관하는 workshop이나 Q/A sessions 등을 통해 외국어 강사나 교수들이 큰 어려움 없이 자신의 수업에 활용할 수 있으리라 생각된다.

 

 

LFLFC에 참여하고 있는 교육기관

 

 

    LFLFC의 가장 큰 장점 중 하나는 교육기관 차원에서 운영된다는 점이다. 따라서 그 교육기관에 속한 외국어 학습자들이 보다 체계적으로 미디어를 활용한 제2언어 학습에 매진할 수 있으며 LFLFC 프로그램을 수업에 활용하는 교수자를 통해 적절한 지도와 지속적인 피드백을 받을 수 있다. 현재 LFLFC Project에 참여하고 있는 미국내 교육기관들은 다음과 같다.

UC Berkeley, UC Davis, UC Irvine, UCLA, UC Merced, UC Riverside, UC San Diego, UC Santa Barbara, UC Santa Cruz, Michigan State University, University of Texas - Austin, Yale University, City College of San Francisco, Central Michigan University, Pomona College, University of Washington, University of Chicago, University of Arizona, University of Michigan, Seton Hill University, University of Arizona, University of Hawaii, University of North Carolina at Chapel Hill, Harvard University, University of Minnesota, Monterey Institute of International Studies, Middlebury College, Stony Brook University, Columbia University, Lynbrook High School (San Jose, CA), and others.

 

LFLFC 가입방법

 

LFLFC 프로젝트에 관심이 있다면 다음과 같은 절차를 통해 참여할 수 있다.

  1.  해당 교육기관의 책임자(대학의 경우 학장이나 학과장 등 LFLFC를 사용하는 department 또는 institution의 총책임자)가 Berkeley Language Center의 LFLFC 디렉터인 Mark Kaiser (mkaiser@berkeley.edu)에 문의하여 승인을 위한 공식 절차를 밟도록 한다. 즉, LFLFC 기관사용 승인을 위한 공식문서를 BLC측으로부터 받은 다음, LFLFC program의 해당 캠퍼스내 실질적 관리자 (campus administrator, or CA)를 명시하고 LFLFC의 가입에 관련된 모든 사항을 준수할 것을 동의하는 서명을 한다.
  2. Campus Administrator는 해당 교육기관이 사용하고자 하는 영화가 그 교육기관에 DVD나 BluRay의 형태로 보유하고 있음을 확인해야 한다. (All clips are used under the Fair Use Provision of U.S. Copyright Law (17 U.S.C § 107)).
  3. Campus Administrator는 해당 교육기관의 교수나 강사들의 LFLFC 사용에 대한 책임을 져야 한다. 예를 들어, LFLFC를 사용하던 교수나 강사가 더 이상 해당교육기관에 고용되지 않게 될 경우, 그들이 LFLFC를 사용할 수 없도록 확인하는 책임이 있다. 따라서 CA는 LFLFC를 사용하고자 하는 교수나 강사들이 반드시 그 기관 내부 이메일 계정을 통해 이 프로그램을 사용하도록 할 필요가 있다.
  4. Campus Administrator는 교수나 강사가 LFLFC를 수업에 사용하는 방법을 지도할 수 있다. LFLFC 자체는 학생들에게 제공되지 않으며 교수자가 특정 클립들을 신청한 경우 그 클립들은 해당 교육기관의 Learning Management System 을 통해 URL의 형태로 학생들에게 제공할 수 있으므로 이 절차를 숙지한다. 즉, 교수나 강사들은 수업의 필요에 따라 특정 클립들을 자유롭게 신청, 사용할 수 있으나 전체 LFLFC 시스템은 절대로 학생들에게 공개되지 않아야 한다. 학생들은 교수자가 제공한 URL을 통해 해당 클립의 화면과 정보들을 볼 수 있으나 그 클립을 복제하거나 변조할 수는 없다. CA는 이러한 절차가 문제없이 이루어지도록 책임져야 한다.

   요약하자면, 교육 기관의 총책임자가 LFLFC사용과 관련된 일련의 규정을 준수할 것을 BLC 문서에 서약하고, LFLFC의 캠퍼스내 실질적 운영자를 정해 사용하고자 하는 해당 영화들을 구비한 후 그 기관에 고용된 교원들이 LFLFC계정을 만들면 언제든지 본인의 외국어 수업에 활용할 수 있다.

 

1) Kaiser & Shibahara (2014). Film as source material in advanced foreign language classes. L2 Journal, 6, 1-13.

2) http://blcvideoclips.berkeley.edu/

3) http://blc.berkeley.edu/

4) 각 유형에 속하는 표지들(tags)는 백여 개 이상이나 지면 관계상 대표적인 예 몇 가지만 소개한다.

5) 교수자가 LFLFC를 사용하는 구체적인 절차 및 방법은 교육기관차원의 승인을 받은 이후 진행되므로 본 칼럼에서는 생략하기로 한다.

 

twitter facebook me2day 요즘
15개(1/1페이지)
칼럼
번호 제목 글쓴이 조회 날짜
15 App Builders 첨부파일 관리자 3424 2017.02.27 10:23
14 Qualitative data analysis online 관리자 4311 2016.05.05 17:35
>> 영화를 활용한 외국어 교육 프로그램 사진 첨부파일 관리자 6228 2014.11.19 11:31
12 교육용 어플 사이트 사진 첨부파일 관리자 1183 2014.11.19 09:56
11 유용한 검색 엔진 사진 첨부파일 관리자 4637 2014.04.10 17:26
10 Youngmi Kim (Spring 2009) - Data Collect 사진 총무이사 6180 2009.04.02 19:29
9 Young Woo Cho (Spring 2009) - 문자채팅을 활용한 사진 총무이사 6556 2009.04.02 19:28
8 Dan Craig (Spring 2009) - Get Animated: 사진 총무이사 5931 2009.04.02 19:28
7 멀티미디어와 나의 영어교육 - 박진규 (고려대학교) 사진 kamall 4819 2009.03.27 10:37
6 Livemocha: an online social network for 사진 kamall 4229 2009.03.27 10:36
5 Review of EuroTalk’s Talk Now - Daniel A 사진 kamall 2661 2009.03.27 10:36
4 생생토크 “초등현장 이야기”- 멀티미디어 활용영어교육에 대하여 - 허근 사진 kamall 3184 2009.03.27 10:35
3 Online language teaching at the the UW-M 사진 kamall 2771 2009.03.27 10:34
2 사회연결망 이론과 CALL: 새로운 해석의 틀을 찾아서 - 이호(중앙대학 kamall 2865 2009.03.27 10:32
1 Webspeak 총무이사 2179 2009.03.26 10:15
배너1 배너3 배너4 배너5 배너6 배너1 배너3 배너4 배너5 배너6